Policy 03B — Water Pressure Booster

Edmundston, New Brunswick

This is the exact embedded text of the captured official document. Snapshot 31c18ac371a7 · verified 2026-06-07 · original document · archived snapshot · unofficial consolidation, the official version is held by the municipal clerk.

jiEedmundsben Politique administrative No38 Administrative policy Surpresseurs relies au service d'approvisionnement en eau Resolution no : 2024 -117Adopteele:19novembre 2024 Water pressure booster Resolution No... 2024 -117Adoptedon:November19, 2024 1BUT Etablir des normes et directives pour les proprietes fesidentielles unifamiliales et bifamiliales desservies par le service municipal d'approvisionnement en eau ayant une basse pression d'eau (psi). 2 ETENDUE La pfesente politique s'applique a toutes les proprietes situees a l'interieur des limites de la municipalite d'Edmundston qui sont desservies par le feseau d'eau municipal, qui possedent une pression minimale acceptable inferieure a celle etablie au point 5(1) a) et qui necessitent l'installation d'un surpresseur pour augmenter la pression d'eau a l'interieur de leur propriete. 3 0BJECTIF Offrir aux usagers et usageres du feseau d'eau une indemnite pour une pression d'eau qui se situe en dessous de la pression minimale acceptable. 4 DEFINITIONS « psi » signifie la pression d'eau en livre par pouce carfe. 5 MODALITES DE LA POLITIQUE (1) PRESSION MINIMALE ACCEPTABLE a) La pression minimale acceptable, clans tous les points de livraison situes a l'entfee du feseau d'eau d'un batiment, est de 35 psi. Le psi est evalue et approuve par le Service des travaux publics. b) Tout ou toute proprietaire ayant une pression d'eau en dessous de la pression minimale acceptable et qui installe un surpresseur clans sa propriete pourra faire une demande de remboursement pour les indemnites definies 1 PURPOSE Establish standards and guidelines for single-and two-family residential properties served by the municipal water system with low water pressure (psi). 2 SCOPE This policy applies to all properties located within the limits of the municipality of Edmundston that are serviced by the municipal water system, that have a minimum acceptable pressure lower than that established in section 5(1) a) and that require the installation of a pressure booster to increase the water pressure inside their property. 3 OBJECTIVE Offer water users compensation for water pressure below the minimum acceptable pressure. 4 DEFINITIONS « psi » means the water pressure pounds per square inch. 5 TERMSOFTHEPOLICY (1) MINIMUM ACCEPTABLE PRESSURE a) The minimum acceptable pressure at all delivery points located at the entrance to a building's water system is 35 psi. The psi is evaluated and approved by the Public Works Department. b) Any homeowner whose water pressure is below the minimum acceptable pressure and who installs a pressure booster on his or her property may apply for reimbursement of the allowances defined in this policy. Politique administrative no 38 -Surpresseurs relies au service d'approvisionnement en eau Administrative Policy No. 38 -Water pressure booster Page 1 de/of 3 clans la pfesente politique. 6 COMPENSATION (1) CREDIT ANNUEL SUR FACTURE D'EAU a) Un cfedit annuel sera attribue aux proprietaires admissibles; le montant alloue sera tel qu'il est indique clans le bafeme des tarifs des services d'eau et d'egouts en vigueur et adopte par le conseil municipal. b) Tout ou toute proprietaire recevant le credit annuel ne pourra en aucun temps feclamer des frais d'electricite, d'entretien, de feparation ou de remplacement de son surpresseur. (2) ALLOCATION FORFAITAIRE a) Un montant unique d'un maximum de 1 800 S sera accorde pour I'achat d'un premier surpresseur au ou a la proprietaire admissible. b) Le formulaire de demande (Annexe A) doit etre rempli et approuve par le Service des travaux publics. c) Ce montant sera octroye une seule fois par propriete et sera en vigueur et applicable a compter de la date d'approbation de la pfesente politique. d) Le paiement de l'allocation estconditionnel a la feception de copie de facture, preuve d'installation et preuve de paiement. 7 0UTILS ET DOCUMENTS CONNEXES Cette politique doit etre lue et appliquee conjointement avec, mais sans sly limiter, Ies outils et documents suivants : (1 ) Arrete 24 concernant les services d'eau et d'egouts et ses modifications (2) Bateme des tarifs en vigueur d'eau et d'egouts 8 ABROGATION Cette politique abroge et remplace de guide interne no 14 sur les surpresseurs du service d'eau. 9 ENTREEENVIGUEUR Cette politique entre en vigueur le jour de son adoption. Eric Marquis, Maire / Mayor 6 COMPENSATION (1) ANNUAL CREDIT ON WATER BILL a) An annual credit will be allocated to eligible property owners; the amount allocated will be as indicated in the water and sewer rate schedule in force and adopted by the municipal council. b) Any owner receiving the annual credit may not at any time claim electricity, maintenance, repair or replacement costs for his or her booster. (2) LUMP-SUM ALLOWANCE a) A one-time amount of up to $1,800 will be granted to the eligible homeowner for the purchase of a first pressure booster. b) An application form (Schedule A) must be completed and approved by the Public Works Department. c) This amount will be granted only once per property and will be in effect and applicable as of the date of approval of this policy. d) Disbursement is conditional on receipt of copy of invoice, proof of installation, and proof of payment. 7 RELATED TOOLSAND DOCUMENTS This policy must be read and applied in conjunction with, but not limited to, the following tools and documents: (1) By-law 24 regarding water and sewer services and its amendments (2) Water and sewer rates schedule in force 8 ABROGATION This policy repeals and replaces the internal guide No. 14 regarding water pressure boosters. Politique administrative no 38 -Surpresseurs relies au service d'approvisionnement en eau Administrative Policy No. 38 -Water pressure booster Page 2 de/of 3 ANNEXE A DEMANDE POUR ALLOCATION FORFAITAIRE SuRPRESSEUR D'EAu POTABLE 1. Demandeur: 2. Nomdu proprietaire : 3. Adresse: 4. Numeros detelephone Maison : . Travail ou cellulaire : 5. Adressecourriel : 6. Raisondelademande Signature du demandeur : SCHEDULE A REQUESTFO_a_±uMP-SuMALLOWANCE DRINKING WATER PRESSURE BOOSTER 1. Applicant: 2. Nameofowner: 3. Address: 4. Telephone numbers: Home: Work or cell: 5. E-mail address: 6. Reason for request: Applicant signature: Buebpi:csse=uC7e5,i:i:uwlfj::e:euT%'i:=v:yeeT[.::pda:ScotLar¥:rg|#:get:i:tf°rgt:%the::Pa:emnednt°j{Pub`jcwe:Lk:i,at7a5t by reauetes@,edmundston.ca. rec|[email protected]. Politique administrative no 38 -Surpresseurs relies au service d'approvisionnement en eau Administrative Policy No. 38 -Water pressure booster Page 3 de/of 3