Politique portant sur la procédure de réception et examen des plaintes dans le cadre de l'adjudication ou l'attribution de contrats
Havre-Saint-Pierre, Quebec
This is the exact embedded text of the captured official document.
Snapshot 178831c3a068 · verified 2026-06-14 ·
original document ·
archived snapshot ·
unofficial consolidation, the official version is held by the municipal clerk.
Politique portant sur la procédure de
réception et examen des plaintes dans le
cadre de l'adjudication ou l'attribution
de contrats
Juillet 2019
2
CONSIDÉRANT QU'en vertu de l'article 938.1.2.1 du Code municipal du Québec
(RLRQ.c.C-27.1), une municipalité doit se doter d'une procédure portant sur la réception
et l'examen des plaintes formulées dans le cadre de l'adjudication d'un contrat de gré à gré
avec un fournisseur unique comportant une dépense égale ou supérieure au seuil minimal
de demandes de soumissions publiques;
CONSIDÉRANT QUE la Municipalité de Havre-Saint-Pierre doit examiner et traiter de
façon équitable les plaintes qui lui sont formulées par les personnes intéressées;
CONSIDÉRANT QUE rien dans la présente procédure ne doit modifier ou limiter les
obligations prévues au Code municipal aux modalités de traitement des plaintes.
La Municipalité de Havre-Saint-Pierre adopte la politique portant sur la procédure
de réception et examen des plaintes dans le cadre de l'adjudication ou l'attribution de
contrats laquelle se lit comme suit :
1.
PRÉAMBULE
Le préambule de la présente politique en fait partie intégrante.
2.
OBJECTIFS DE LA PROCÉDURE
La présente procédure vise à assurer un traitement équitable des plaintes formulées
auprès de la Municipalité dans le cadre d'un processus d'adjudication ou
d'attribution d'un contrat pour l'exécution de travaux ou pour la fourniture
d'assurance, de matériel, de matériaux ou de services, incluant les services
professionnels, comportant une dépense égale ou supérieure au seuil minimal de
demande de soumissions publiques applicable.
3.
INTERPRÉTATION
La présente procédure ne doit pas être interprétée comme permettant de déroger
aux dispositions impératives des lois qui régissent les contrats des municipalités,
incluant les dispositions prévues à ces lois quant au droit de formuler une plainte, les
modalités de recevabilité de cette plainte, les délais applicables, etc.
3
4.
FONCTIONNAIRE RESPONSABLE
La directrice générale est désignée responsable de la présente procédure. À cette fin,
elle est désignée comme étant les personnes à qui doit être adressée toute plainte
relative à un processus de demande de soumissions publiques, de même que toute
manifestation d'intérêt à la suite de la publication d'un avis d'intention,
conformément à l'article 938.0.0.1 du Code municipal.
Toute plainte ou manifestation d'intérêt doit être transmise à l'adresse courriel
suivante : [email protected] ou à toute autre adresse désignée par la
fonctionnaire responsable et qui devra être indiquée dans la demande de
soumissions publiques ou l'avis d'intention de conclure un contrat de gré à gré.
5.
OBLIGATIONS DU FONCTIONNAIRE RESPONSABLE
La fonctionnaire responsable doit agir en toute impartialité et avec diligence dans
l'application des dispositions du Code municipal relatives à la réception, l'examen,
le traitement et le suivi des plaintes ou des manifestations d'intérêt.
Relativement à ces fonctions, la fonctionnaire responsable doit notamment :
a) Recevoir les plaintes ou manifestations d'intérêts;
b) Vérifier leur recevabilité en fonction des dispositions du Code municipal et de
la présente procédure;
c) S'assurer que les inscriptions soient faites sur le Système électronique d'appel
d'offres (SEAO) conformément au Code municipal;
d) Assurer le traitement et le suivi des plaintes et manifestations d'intérêt,
conformément au Code municipal en faisant appel à toute personne, firme
ou tout spécialiste mandaté par la Municipalité lorsque cela est approprié ou
d'intérêt;
e) Formuler et transmettre au plaignant ou à la personne ayant manifesté son
intérêt, la décision de la Municipalité;
f)
Informer le plaignant ou la personne ayant manifesté son intérêt de son droit
de formuler une plainte en vertu de la Loi sur l'Autorité des marchés publics
(RLRQ, c. A-33.2.1), lorsqu'applicable, dans les délais prévus au Code
municipal.
4
6.
PLAINTES FORMULÉES À L'ÉGARD D'UN PROCESSUS D'ADJUDICATION
6.1
Intérêt requis pour déposer une plainte
Seul une personne intéressée ou un groupe de personnes intéressées à
participer à un processus d'adjudication en cours ou son représentant peut
porter plainte relativement à ce processus.
6.2
Motifs au soutien d'une plainte
Une personne intéressée ou un groupe de personnes intéressées à participer
au processus d'adjudication ou son représentant peut porter plainte
relativement à ce processus lorsqu'elle considère que les documents de
demande de soumissions publiques :
prévoient des conditions qui n'assurent pas un traitement intègre ou
équitable des concurrents; ou
prévoient des conditions qui ne permettent pas à des concurrents d'y
participer bien qu'ils soient qualifiés pour répondre aux besoins exprimés;
ou
prévoient des conditions qui ne sont pas conformes au cadre normatif de
la Municipalité.
6.3
Modalités et délai de transmission d'une plainte
Toute plainte doit être transmise par voie électronique au responsable désigné
à l'adresse courriel suivante : [email protected]
Elle doit être présentée sur le formulaire déterminé par l'Autorité des marchés
publics disponible sur son site internet.
Elle doit être reçue par le responsable désigné au plus tard à la date limite de
réception des plaintes indiquée dans le SEAO.
6.4
Contenu d'une plainte
Une plainte doit contenir les informations suivantes :
Date;
Identification et coordonnées du plaignant :
nom
adresse
numéro de téléphone
adresse courriel
5
Identification de la demande de soumissions visée par la plainte :
numéro de la demande de soumission
numéro de référence SEAO
titre
Exposé détaillé des motifs au soutien de la plainte;
Le cas échéant, tout document pertinent au soutien des motifs de la
plainte;
Toute autre information requise dans le formulaire déterminé par
l'Autorité des marchés publics.
6.5
Critères de recevabilité d'une plainte
Pour qu'une plainte puisse faire l'objet d'un examen par le responsable
désigné, elle doit remplir des conditions suivantes :
a) être transmise par une personne intéressée au sens de l'article 6.1;
b) être transmise par voie électronique au responsable désigné;
c) être présentée sur le formulaire déterminé par l'Autorité des marchés
publics en vertu de l'article 45 de la Loi;
d) être reçu par le responsable désigné au plus tard à la date limite de
réception des plaintes indiquée dans le SEAO;
e) porter sur un contrat visé par la présente procédure;
f)
porter sur le contenu des documents de demande de soumissions disponibles
dans le SEAO au plus tard deux (2) jours avant la date limite de réception des
plaintes;
g) être fondée sur l'un des motifs énumérés à l'article 6.2 de la présente procédure,
tout autre motif n'étant pas considéré dans le cadre de l'analyse.
6.6
Réception et traitement d'une plainte
Sur réception d'une plainte, le responsable désigné procède à l'examen de celle-ci
conformément à la présente disposition.
Il s'assure de l'intérêt du plaignant au sens de l'article 6.1.
Après s'être assuré de l'intérêt du plaignant, il fait mention sans délai dans le SEAO
de la réception d'une première plainte.
Il s'assure que les autres critères de recevabilité prévus à l'article 6.5 sont rencontrés.
Il convient, avec le responsable de l'appel d'offres, des vérifications qui doivent être
effectuées afin d'analyser le bien-fondé des motifs allégués dans la plainte.
Dans le cadre du traitement de la plainte, le responsable désigné peut s'adjoindre les
services de ressources externes.
6
Il doit, lorsque les vérifications et les analyses effectuées démontrent que la plainte
est fondée, accepter la plainte et prendre les mesures appropriées pour y donner
suite. Dans le cas contraire, il doit rejeter la plainte.
6.7
Décision
Le responsable désigné doit transmettre la décision au plaignant par voie
électronique après la date limite de réception des plaintes indiquées dans le SEAO,
mais au plus tard trois (3) jours avant la date limite de réception de soumissions
prévues. Ce nouveau délai est publié dans le SEAO.
Dans le cas où plus d'une plainte pour une même demande de soumission sont
reçues, le responsable transmet les décisions au même moment.
Au besoin, le responsable désigné reporte la date limite de réception des soumissions
pour qu'un délai minimal de sept (7) jours reste à courir à compter de la date de
transmission de la décision. Ce nouveau délai est publié dans le SEAO.
La décision doit indiquer au plaignant qu'il dispose d'un délai de trois (3) jours
suivant la réception de la décision pour formuler, conformément à l'article 37 de la
Loi, une plainte auprès de l'Autorité des marchés publics.
Le responsable désigné fait mention sans délai de la transmission de la décision dans
le SEAO.
7.
MANIFESTATION D'INTÉRÊTS ET PLAINTES FORMULÉES À L'ÉGARD D'UN PROCESSUS
D'ATTRIBUTION
7.1
Motif au soutien d'une manifestation d'intérêt
Une personne peut manifester son intérêt à l'égard d'un contrat devant être conclu
de gré à gré avec un « fournisseur unique » faisant l'objet d'un avis d'intention
lorsqu'elle considère être en mesure de réaliser le contrat en fonction des besoins et
des obligations énoncés dans cet avis publié dans le SEAO.
7.2
Modalité et délai de transmission d'une manifestation d'intérêt
Toute manifestation d'intérêt doit être transmise par voie électronique au
responsable désigné à l'adresse courriel suivante : [email protected]
Elle doit être reçue par le responsable désigné au plus tard à la date limite fixée dans
l'avis d'intention publié dans le SEAO.
7.3
Contenu d'une manifestation d'intérêt
La manifestation d'intérêt doit contenir les informations suivantes :
7
Date;
Identification de la personne intéressée à conclure le contrat avec la
Municipalité;
nom
adresse
numéro de téléphone
adresse courriel
Identification de l'avis d'intention publié dans le SEAO :
numéro de contrat
numéro de référence SEAO
titre
Exposé détaillé et documentation démontrant que la personne est en
mesure de réaliser le contrat en fonction des besoins et des obligations
énoncés dans l'avis d'intention;
7.4
Critère d'admissibilité d'une manifestation d'intérêt
Pour qu'une manifestation d'intérêt puisse faire l'objet d'un examen par le
responsable désigné, elle doit remplir les conditions suivantes :
a) être transmise par voie électronique au responsable désigné;
b) être reçue par le responsable désigné au plus tard à la date limite fixée dans l'avis
d'intention publié dans le SEAO;
c) porter sur un contrat visé par la présente procédure;
d) être fondée sur le seul motif énuméré à l'article 7.1 de la présente procédure.
7.5
Réception et traitement de la manifestation d'intérêt
Sur réception d'une manifestation d'intérêt, le responsable désigné procède à
l'examen et à l'analyse de celle-ci conformément à la présente disposition.
Il s'assure que les critères d'admissibilité prévus à l'article 7.4 sont rencontrés.
Il convient, avec le responsable du contrat, des vérifications qui doivent être
effectuées, afin d'assurer de la capacité de la personne à réaliser le contrat en fonction
des besoins et des obligations énoncés dans cet avis.
Dans le cadre du traitement de la manifestation d'intérêt, le responsable désigné peut
s'adjoindre les services de ressources externes.
Le responsable désigné doit, lorsque les vérifications et analyses effectuées
démontrent que la personne est en mesure de réaliser le contrat, accepter la
manifestation d'intérêt et recommander de ne pas conclure le contrat de gré à gré.
Dans le cas contraire, le responsable désigné recommande de poursuivre le processus
d'attribution avec le fournisseur unique.
8
7.6
Décision
Le responsable désigné doit transmettre la décision à la personne qui a manifesté son
intérêt par voie électronique au moins sept (7) jours avant la date prévue dans l'avis
d'intention pour la conclusion du contrat.
Si ce délai ne peut être respecté, la date de conclusion du contrat doit être reportée
d'autant de jours qu'il en faut pour le respecter.
La décision doit indiquer à la personne qui a manifesté son intérêt qu'il dispose d'un
délai de trois (3) jours suivant la réception de la décision pour formuler,
conformément à l'article 38 de la Loi, une plainte auprès de l'Autorité des marchés
publics.
8.
ENTRÉE EN VIGUEUR
Cette procédure entre en vigueur le 2 juillet 2019.