Règlement 296-2023 concernant la circulation et le stationnement
Mont-Blanc, Quebec
This is the exact embedded text of the captured official document.
Snapshot f7424a73f27b · verified 2026-06-13 ·
original document ·
archived snapshot ·
unofficial consolidation, the official version is held by the municipal clerk.
1
PROVINCE DE QUÉBEC
M.R.C. DES LAURENTIDES
MUNICIPALITÉ DE MONT-BLANC
REGLEMENT NUMÉRO 296-2023
RELATIF AU STATIONNEMENT ET À LA CIRCULATION
PROCÉDURE
DATE
NUMÉRO
Avis de motion et dépôt projet de règlement
2022-08-02
11733-08-2022
Adoption du règlement
2023-05-02
12136-05-2023
Avis public d'entrée en vigueur
2023-05-08
Amendé par résolution
Amendé par le règlement
Abrogé par le règlement
No dérésolution
ou annotation
g<
5<
PROVINCE DE QUÉBEC
MRC DES LAURENTIDES
MUNICIPALITÉDE MONT-BLANC
RÉGLEMENTNUMÉRO296-2023
RELATIF AU STATIONNEMENT ETÀLA CIRCULATION
CONSIDERANT QUE le conseil estime qu'il est opportun et dans l'intérêtpublic de légiférer
en matièrede stationnement et de circulation afin d'augmenter la sécuritéroutière;
CONSIDÉRANT QUE par le fait même, le conseil désire rationaliser les règles déjà
existantes et les rendre compatibles avec le Code de la sécuritéroutière(RLRQ, c. C-24.2);
CONSIDERANT QUE la municipalitéagit aux présentesen vertu des pouvoirs qui lui sont
conférésaux termes de la Loi sur les compétencesmunicipales (RLRQ, c. C-47.1) et plus
particulièrementen vertu des articles 79 et suivants de cette loi;
CONSIDERANT QU'un avis de motion a étédonnéet qu'un projet de règlementa fait l'objet
d'un dépôtàla séancedu 2 août2022 copie du projet de règlementétantégalementmis à
la disposition du public lors de cette séance;
POUR CES MOTIFS, LE CONSEIL DÉCRÈTECE QUI SUIT:
ARTICLE 1 :
DÉFINITIONSET PORTÉE
1.1.
Préambuleet annexes
Le préambuleet toutes les annexes jointes au présentrèglementen font partie intégrante;
toutes normes, obligations ou indications s'y retrouvant en font égalementpartie comme si
elles y avaient étéédictées.
1.2.
Définitions
Aux fins du présentrèglement,àmoins que le contexte n'indique un sens différent,les termes
et expressions suivants signifient :
«Bicyclette »:
«Chemin public »:
s'entend d'une bicyclette àpropulsion humaine ou âpropulsion
électrique, d'un tricycle et d'une trottinette àpropulsion humaine.
s'entend d'un chemin dont l'entretien est à la charge de
la
municipalité, d'un gouvernement ou l'un de ses organismes, et sur
une partie de laquelle sont aménagésune ou plusieurs chaussées
ouvertes àla circulation publique des véhiculeset, le cas échéant,
une ou plusieurs voies cyciables.
«Conducteurv> :
s'entend du conducteur d'une bicyclette ou d'un véhicule.
«Endroit public »
«Officier »:
«Opération
d'entretien »:
s'entend de tout bâtimentet terrain municipat et de toute autre aire
àcaractèrepublic. S'entend égalementde tout véhiculeaffectéau
transport public de personnes.
s'entend de toute personne physique désignéepar le conseil, de
tout employéd'une personne morale ou d'une agence de sécurité
sous contrat avec la municipalitéou de tout membre de la Sûreté
du Québec chargé de l'application de tout ou partie du présent
règlement.
s'entend de l'enlèvement et du déplacement de la neige sur un
chemin public, un trottoir ou toute autre aire àcaractèrepublic, le
dégiaçageet l'épandagede tout type d'abrasif. S'entend également
de toute réparation, réfection ou entretien, ainsi que toute autre
opération visant à rendre ou à maintenir les conditions de la
circulation sécuritaires.
No de solution
ou annotation
«Parc »:
«Propriétaire»
«Véhicule»:
«Véhicule
d'urgence »:
«Voie cyclable »:
1.3.
Application
s'entend de tout parc situésur le temtoire de la municipalitéet qui
est sous sa juridiction. S'entend égalementde tout espace vert ou
terrain de jeux où le public a accès àdes fins de repos ou de
détente, de jeu ou de sport, ou pour toute autre fin.
s'entend du propriétaired'un véhiculeroutier, dont le nom est inscrit
au registre de la Sociétéd'assurance automobile du Québec,
incluanttoute personne qui acquiertou possèdeun véhicuieroutier
en vertu d'un titre assorti d'une condition ou d'un terme qui lui
donne le droit d'en devenir propriétaire,ou en vertu d'un titre qui lui
donne le droit d'en jouir comme propriétaireàcharge de rendre.
S'entend également de toute personne qui prend en location un
véhicule.
s'entend d'un véhiculeroutier qui est adaptéessentiellement pour
le transport d'une personne ou d'un bien.
s'entend d'un véhiculeroutier utiiisécomme véhiculede police au
sens de la Loi sur la police (RLRQ, c. P-13.1), comme ambulance
au sens de la Loisurles services préhospitaliersd'urgence (RLRQ,
c. S-6.2) ou comme véhiculeroutier de service incendie.
s'entend d'une voie de circulation située sur la chaussée d'un
chemin public réservéeàl'usage exclusifdes bicyclettes.
Le présentrèglementcomplèteet ajoute aux règlesétabliesau Code de la sécuhtéroutière
et, àcertains égards, a pour but de prévoirles règlesde conduite et d'immobilisation des
véhiculesainsi que des dispositions particulièresapplicables aux piétons,aux bicyclettes et
autres utilisateurs des chemins publics et voies cyclables.
En outre de tout chemin public, certaines des règlesrelatives àl'immobilisation des véhicules
et au stationnement s'appliquent aux terrains des centres commerciaux et autres terrains où
le public est autoriséày circuler.
1.4.
Responsabilité
Le propriétairedont le nom est inscrit dans le registre de la Sociétéde l'assurance automobile
du Québectenu en vertu du Code de la sécuritéroutièrepeut êtredéclarécoupabie de toute
infraction au présentrèglement,commise avec ce véhicule,àmoins qu'il ne prouve que, lors
de l'infraction, ce véhiculeétait, sans son consentement, en la possession d'un tiers, sous
réservedes exceptions prévuesau deuxièmealinéade l'article 592 du Cocfe de /a sécurité
routière.
1.5.
Exceptions d'application
Les dispositions du présentrèglementne s'appliquent pas :
1° àun véhicule d'urgence ou àun véhicule d'utilité pubiique identifié au nom de la
municipalitélorsque le conducteur accomplit un devoir qui lui incombe ou répondà
un appel d'urgence;
2°
dans le cadre d'un évènementautoriséou organisépar la municipalité.
ARTICLE 2 :
DISPOSITIONS GÈNÉRALESENCADRANT LE STATIONNEMENT ET LA
CIRCULATION
2.1.
Accélérationrapide
Nul ne peut effectuer une accélérationrapide avec son véhicule,de sorte àfaire du bruit iors
de son utilisation, produisant un crissement de pneus.
2.2.
Arrêtdu moteur
Nul ne peut laisser fonctionner le moteur de son véhicule lorsqu'il est stationné pour une
périodeexcédanttrois minutes, saufen cas de nécessité.
No de resolution
ou annotation
o
fe
i
Le présentarticle ne s'applique pas àun camion muni de compresseurs refrigérants,dont !e
moteur doit demeurer en étatde marche pour faire fonctionner ses équipements.
2.3.
Boyau d'incendie
Nul ne peut circuler sur un boyau d'incendie non protégéet posésur un chemin public ou sur
une entréeprivéelors d'une opérationvisant àéteindreun incendie, sauf avec l'autorisation
d'une personne assignéeàla circulation.
2.4.
Cheval ou véhiculeàtraction hippomobile
Nul ne peut circuler âcheval ou en véhiculeàtraction hippomobile sur un chemin public,
dans un endroit public ou dans parc, à moins d'avoir obtenu une autorisation de la
municipalité.
2.5.
Distance de stationnement
Nul ne peut immobiliser ou stationner un véhiculeàplus de trente centimètresde la bordure
d'un chemin public.
2.6.
Eclaboussure
Nul ne peut circuler en véhiculede façonàéclabousserquiconque lorsqu'il y a de l'eau, de
la boue ou de la neige fondante sur un chemin public.
2.7.
Espace de stationnement unitaire
Nul ne peut stationner un véhiculede façonàoccuper plus d'un espace àl'intérieurdes cases
peintes àcet effet et ainsi, âempiétersurl'espacevoisin,saufsi levéhiculetireuneremorque
ou tout autre accessoire roulant.
2.8.
Hayon ouvert
Nul ne peut circuler en véhiculesur un chemin public alors que le hayon de celui-ci est ouvert,
sauf s'il transporte du matérielattachédont la longueur dépassele véhicule.
Le matériel doit être retenu solidement de manière qu'il ne puisse pas se déplacerou se
détacherdu véhicule. Lorsque l'extremitédu matérielexcèdede plus d'un mètrel'arrièredu
véhicule,un drapeau rouge ou un panneau réfléchissantdoit y êtreattaché.
2.9.
Immobilisation gênante
Nul ne peut immobiliser ou stationner un véhicule de manièreàrendre une signalisation
inefficace, àgênerla circulation, l'exécutionde travaux ou l'entretien d'un chemin public, ou
àentraver l'accèsàune propriété.
2.10.
Arrêtinterdit
Nul ne peut immobiliser ou stationner un véhiculesur un chemin public àun endroit oùse
trouve immobiliséun véhiculed'urgence, dont les feux clignotants sont activés.
2.11.
Interdiction d'effacer une marque sur un pneu
Nul ne peut effacer toute marque faite par un officier sur le pneu d'un véhicule, lorsque celle-
ci a étéfaite dans le but de contrôlerla duréede stationnement du véhicule.
2.12.
Lavage d'un véhicule
Nul ne peut immobiliser ou stationner un véhiculesur un chemin public afin de le laver.
2.13.
Ligne fraîchement peinte
Nul ne peut immobiliser, stationner ou circuler sur une ligne fraîchement peinte sur un chemin
public ou dans un endroit public, lorsqu'une signalisation est présenteàcet effet.
2.14.
Obstruction àla circulation
Nul ne peut placer un objet ou un bien, ou autrement gênerou entraver la circulation sans
avoir obtenu une autorisation de la municipalité.
No de résolution
ou annotation
2.15.
Réparationd'un véhicule
Nul ne peut procéderàune réparation majeure ou àl'entretien d'un véhiculesur un chemin
public, sauf en cas de nécessitéou de dépannaged'urgence.
2.16.
Sens de stationnement
Nul ne peut immobiliser ou stationner un véhiculedans le sens inverse de la circulation.
2.17.
Trace de pneu
Nul ne peut laisser une trace de pneu sur un chemin public lors de l'utilisation d'un véhicule.
2.18.
Trottoir
Nul ne peut immobiliser ou stationner un véhiculesur un trottoir.
2.19.
Vente d'un véhicule
Nul ne peut stationner un véhiculesur un chemin public, dans un endroit public ou dans un
parc dans le but de le vendre ou de le louer.
2.20.
Vitesse du moteur au neutre
Nul ne peut faire du bruit lors de l'utilisation d'un véhiculeen faisant tourner le moteur àune
vitesse supérieureàla normaie lorsque l'embrayage est au neutre.
ARTICLE 3 :
RESTRICTIONS RELATIVES AU STATIONNEMENT
Pour toutes les dispositions prévuesau présentchapitre, la municipalitéautorise l'officier à
placer et maintenir en place une signalisation adéquateindiquant les règlesou restrictions.
3.1.
Stationnement interdit en tout temps
Nul ne peut stationner un véhicule, en tout temps, sur un chemin public identifié à
l'annexe 3.1 du présentrèglement.
3.2.
Stationnement interdit àcertaines périodes
Nul ne peut stationner un véhiculesur un chemin public aux endroits, jours et heures identifiés
àl'annexe 3.2 du present règlement.
3.3.
Stationnement interdit àcertaines périodesdans un endroit public attenant à
une propriétémunicipale
Nul ne peut stationner un véhiculedans un endroit public attenant àune propriétémunicipale
en dehors des heures permises, àmoins d'avoir obtenu une autorisation de la municipalité.
Dans les cas où le stationnement est permis, il doit s'exercer dans les espaces dûment
aménagésàcette fin et identifiéscomme tels àl'annexe 3.3 du présentrèglement.
3.4.
Stationnement interdit àcertaines périodes dans une aire de stationnement
municipale
Nul ne peut stationner un véhiculedans une aire de stationnement municipale en dehors des
heures permises, àmoins d'avoir obtenu une autorisation de la municipalité.
Dans les cas où le stationnement est permis, il doit s'exercer dans les espaces dûment
aménagésàcette fin et identifiéscomme tels àl'annexe 3.4 du présentrèglement.
3.5.
Stationnement de nuit interdit
Nonobstant toute autre disposition du présentrèglement, nul ne peut stationner un véhicule
sur un chemin public pendant les périodessuivantes, entre minuit et 7 heures :
1 °
du 15 novembre au 23 décembreinclusivement;
2°
du 27 décembreau 30 décembreinclusivement; et
3°
du 3 janvier au 15 avrii inclusivement.
.^'
No de résolution
ou annotation
s<
îsê
3.6.
Stationnement interdit lors d'une opérationd'entretien
Nul ne peut stationner un véhiculesur un chemin public ou àun endroit public lors d'une
opérationd'entretien en cours et lorsqu'une telle signalisation l'indique.
3.7.
Stationnement interdit àproximitéd'une borne
Nul ne peut stationner un véhiculeàmoins de trois mètresd'une borne-fontaine ou d'une
borne sèche.
3.8.
Stationnement interdit à une borne de recharge d'un véhicule hybride ou
électrique
Nul ne peut immobiliser ou stationner un véhiculeàune borne de recharge destinéeàun
véhicule hybride ou électrique sans y être branchée, au-delà de la période requise de
rechargement ou sans détenirun tel véhicule.
3.9.
Stationnement limitéà48 heures
A l'exception des endroits oùle stationnement est déjâinterdit ou limité,nul ne peut stationner
un véhiculesur un chemin public pendant plus de 48 heures consécutives.
ARTICLE 4 :
RESTRICTIONS RELATIVES AU STATIONNEMENT
Pour toutes les dispositions prévuesau présentchapitre, la municipalitéautorise l'officier à
placer et maintenir en place une signalisation adéquateindiquant les règlesou restrictions.
4.1.
Interdiction de circuler àbicyclette ou autre dans un parc
Nul ne peut, dans un parc et sur les espaces gazonnées,circuler àbicyclette, en planche à
roulettes, en patins àroues alignéesou en trottinette àpropulsion électriquesur les trottoirs,
les promenades en bois ou autres, sauf aux endroits identifiésàl'annexe 4.1 du présent
règlement.
4.2.
Interdiction de circuler en véhiculedans un parc
Nul ne peut, dans un parc, circuler en véhiculesur les trottoirs, les promenades en bois ou
autres, saufaux endroits identifiésàl'annexe 4.2 du présentrèglement.
4.3.
Interdiction d'immobiliser ou stationner un véhiculedans un parc
Nul ne peut, dans un parc, immobiliser ou stationner un véhicule,saufaux endroits identifiés
àl'annexe 4.3 du present règlement.
ARTICLE 5 :
STATIONNEMENT ET CIRCULATION SUR LES VOIES CYCLABLES
Pour toutes les dispositions prévuesau présentchapitre, la municipalitéautorise l'officier â
placer et maintenir en place une signalisation adéquateindiquant les règlesou restrictions.
5.1.
Interdiction de circuler en véhiculesur une voie cyclable
Nul ne peut circuler avec un véhicule sur une voie cyclable, entre le 15avril et le
1ernovembre.
5.2.
Interdiction d'immobiliser ou stationner un véhiculesur une voie cyclable
Nul ne peut immobiliserou stationner un véhiculesur une voie cyclable, entre le 15 avril et le
1ernovembre.
de résolution
annotation
ARTICLE6:
OCTROI
DE
DROIT
EXCLUSIF
DE
STATIONNER ÂCERTAINES
PERSONNES OU CERTAINS GROUPES
Pour toutes les dispositions prévuesau present chapitre, la municipalitéautorise l'officier à
placer et maintenir en place une signalisation adéquateindiquant les règlesou restrictions.
6.1.
Stationnement réservéaux personnes handicapées
Nul ne peut immobiliser ou stationner un véhiculedans un espace de stationnement réservé
à l'usage exclusif des personnes handicapées, situé à l'un des endroits identifiés à
l'annexe 6.1 du présent règlement, àmoins que ce véhicule ne soit muni de l'une des
vignettes spécifiquementprévuesàl'article 388 du Code de la sécuritéroutière; la vignette
devant êtresuspendue au rétroviseurintérieurdu véhiculede manièrequ'elle soit visible de
l'extérieur.
6.2.
Stationnement réservéaux taxis et aux véhiculesaffectésau transport public
des personnes
Nul ne peut immobiliser ou stationner un véhiculedans un poste d'attente réservéaux taxis,
dans une zone réservéeexclusivement aux véhicules affectés au transport public des
personnes ou dans une zone de débarcadère,situés à l'un des endroits identifiés à
l'annexe 6.2 du présentrègiement.
6.3.
Stationnement réservéàcertains groupes
Nui ne peut immobiliser ou stationner un véhicule sur un chemin public réservéàl'usage
exclusif de certains groupes, situéàl'un des endroits identifiésàl'annexe 6.3 du présent
règlementet aux conditions qui y sont énoncées,àmoins que ce véhiculene soit muni d'une
vignette et d'un permis de stationnement; ia vignette devant êtresuspendue au rétroviseur
intérieurdu véhiculede manièrequ'elle soit visible de l'extérieur.
ARTICLE 7 :
SIGNALISATIONS
Pour toutes les dispositions prévuesau présentchapitre, la municipalitéautorise l'officier à
placer et maintenir en place une signalisation adéquateindiquant les règlesou restrictions.
7.1.
Application générale
Tout conducteur doit se conformer àla signalisation installée conformément au présent
règlementou décrétéepar résolution.
7.2.
Signalisation spécifiquepour une opérationd'entretien
L'officier assignéàune opérationd'entretien peut, au moyen d'une signalisation appropriée,
interdire, restreindre ou autrement régir la circulation aux fins des travaux d'entretien qu'il
effectue; nul ne peut contrevenir âune telle signalisation.
A ces fins, l'officier détient les pouvoirs nécessaires pour installer toute signalisation
appropriée, prévoirtout trajet de détour, faire dépiaceret remiser au plus proche endroit
convenable tout véhicule immobilisé ou stationné en contravention des présentes, tout en
respectant les normes du Règlement sur la signalisation routière (RLRQ, c. C-24.2, r. 41)
découlantdu Code de la sécuritéroutière.
7.3.
Signalisation spécifiquepour un évènementspécial
Lors d'un évènementspécial,d'une épreuveou d'une compétitionsportive, l'officier peut, au
moyen d'une signalisation appropriée, interdire ou restreindre la circulation sur les chemins
publics, pendant une périodequ'il spécifie; nul ne peut contrevenir àune telle signalisation.
A ces fins, l'officier détient ies pouvoirs nécessaires pour installer toute signalisation
appropriée, prevoir tout trajet de détour, faire déplacer et remiser au pius proche endroit
convenable tout véhicule immobilisé ou stationnéen contravention des présentes, tout en
respectant les normes du Règlementsur la signalisation routièredécoulantdu Cocfe de la
sêcuritéroutiére.
7.4.
Altérationou obstruction de la signalisation
Nul ne peut altérerou obstruer toute signalisation instaiiéeaux fins du présentrèglement.
.y
.^
No de resolution
ou annotation
s<
ï
5
Nul ne peut masquer volontairement un panneau de signalisation ou maintenir sur un
jmmeuble toute végétationdont les branches ou feuilles masquent, en tout ou en partie, la
visibilitéde la signalisation.
7.5.
Arrêtobligatoire
L'obligation d'effectuer un arrêt est imposée àtout conducteur aux endroits identifiés à
l'annexe 7.5 du présentrèglement.
7.6.
Circulation àsens unique
La circulation à sens unique est imposée àtout conducteur aux endroits identifiés à
l'annexe 7.6 du present règlement.
7.7.
Circulation interdite ou restreinte
L'interdiction ou la restriction de circulation sur un tronçon d'un chemin public est imposéeà
tout conducteur aux endroits et aux périodesidentifiésâl'annexe 7.7 du présentrèglement.
7.8.
Demi-tour interdit
L'interdiction d'effectuer un demi-tour sur un chemin public est imposéeàtout conducteur
d'un véhiculeàl'approche des intersections ou endroits identifiésàl'annexe 7.8 du présent
règlement.
7.9.
Feu de circulation et signal lumineux
L'installation d'un feu de circulation ou d'un signal lumineux est établieaux endroits identifiés
àl'annexe 7.9 du présentrèglement.
7.10.
Limite de vitesse
Tout conducteur doit se conformer aux limites de vitesse prescrites sur !es chemins publics.
Une limite de vitesse différenteàcelle prévueau Code de la sécuritéroutièreest imposéeà
tout conducteur sur les chemins publics identifiésàl'annexe 7.10 du present règlement; la
limite de vitesse applicable sur chaque chemin public y est égalementindiquée.
7.11.
Man uvre obligatoire ou interdite
L'interdiction ou l'obligation d'aller tout droit, de tourner àgauche ou de tourner àdroite, seton
le cas, est imposéeàtout conducteur àl'approche des intersections ou endroits identifiésà
l'annexe 7.11 du présentrèglement.
7.12.
Passage pour piétonou bicyclette
L'aménagementd'un passage pour piéton ou bicyclette est établi aux endroits identifiésà
l'annexe 7.12 du présentrèglement.
7.13.
Céderle passage
L'obligation de céder le passage est imposéeàtout conducteur aux endroits identifiés à
l'annexe 7.13 du présentrèglement.
7.14.
Virage àdroite àun feu rouge
L'interdiction d'effectuer un virage àdroite àun feu rouge est imposéeàtout conducteur à
l'approche des intersections identifiéesàl'annexe 7.14 du présentrèglement,en tout temps
ou durant les périodesqui y sont mentionnées.
7.15.
Voie cyclable àusage exclusif des bicyclettes
L'aménagement de voie cyclable àl'usage exclusif des bicyclettes est établi aux endroits
identifiésàl'annexe 7.15 du présentrèglement.
No de résolution
ou annotation
ARTICLE 8 :
DISPOSITIONS PÉNALES
8.1.
Contravention
Toute contravention au présentrèglementconstitue une infraction et est prohibée.
8.2.
Amende
Toute personne physique ou morale qui contrevient àl'une ou l'autre des dispositions du
présentrèglementcommet une infraction et est passible d'une amende de100 $.
Dans tous les cas, les frais de poursuite sont en sus.
Les délaispour le paiement des amendes et des frais imposésen vertu du present article et
les conséquencesdu défautde payer lesdites amendes et les frais dans les délaisprescrits
sont établisconformémentau Code de procédurepénaledu Québec(RLRQ, c. C-25.1).
Si une infraction dure plus d'unjour, l'infraction commise àchacune desjournéesconstitue
une infraction distincte et les pénalitésédictéespour chacune des infractions peuvent être
imposéespour chaque jour que dure l'infraction.
8.3.
Autorisation
Le conseil autorise de façon généraletout officier àentreprendre des poursuites pénales
contre tout contrevenant à toute
disposition
du
présent règlement et
l'autorise,
en
conséquence,àémettreles constats d'infraction utiles àcette fin.
Aux fins de faire respecter les dispositions du présentrèglement,la municipalitépeut exercer,
de façon cumulative ou alternative, tous les recours appropriésde nature civiie ou pénale,
sans limitation.
8.4.
Pouvoirs consentis àl'officier
Dans le cadre des fonctions qu'il exerce en vertu du présentrèglement,l'officier est autorisé
àfaire déplaceret àremiser au plus proche endroit convenable tout véhiculeimmobiliséou
stationnéen contravention àl'une ou l'autre des dispositions du présentrèglement,aux frais
de son propriétaire.
9.1.
Abrogation
Le
présent règlement abroge
et
remplace
le
règlement numéro 224-2013
et
ses
amendements.
Le présentrèglementn'abroge toutefois pas les résolutionsqui ont pu êtreadoptéespar la
municipalité et qui décrètentl'installation d'une signalisation ainsi que l'obligation de la
respecter qui s'y rattache.
Le rempiacement des anciennes dispositions par le présent règlement n'affecte par les
procédures intentées sous l'autorité des règlements ainsi remplacés, non plus que toute
infraction pour laquelle des procédures n'auraient encore étéintentées, lesquelies se
continueront sous i'autorité desdits
règlements remplacés jusqu'à Jugement final
et
exécution.
9.2.
Entréeen vigueur
Le présentrèglemententre en vigueur conformémentàla loi.
Jean Simon
Maire
on^evert
j's Bélanger^/^
ir^cteur généralet secrétairetrésorier
/./
No de'résolution
ou annotatlon
ANNEXE3.1
Stationnement interdit en tout temps
Chemin des Lacs, du 2122 au 2227 sur le côtériverain du Lac Larin et du numéro2227 jusqu'à
l'entréedu lac Ovale, des deux côtésdu chemin.
Du 1643, chemin des Lacs au chemin Lac La Blanche sur les deux côtés
Chemin des Lacs, de l'entréeMont-Blanc au chemin Lac Colibri sur le côténord
-
Chemin des Lacs, du chemin Lac Colibri àla rue Bel Hiver sur les deux côtés
-
Rue des Neiges, du chemin des Lacsjusqu'à1452 sur le côtéest
Rue des Neiges, du 1452 à1350 des deux côtés
Rue de la Pisciculture, de la rue des Peupliers à924 sur les deux côtés
Rue des Horizons côtésud de la rue Principale jusqu'àla rue de la Butte
Àsix mètresde toutes intersections
En face de toutes bornes d'incendies
-
Rue Lauzon entre la rue de la Montéeet la rue des Aulnes, du côtéouest
-
Rue de la Montéeentre la rue Lauzon et la rue des Aulnes, du côtéouest
Rue du Moulin, du numérocivique 85 au numéro150 des deux côtés
Chemin du Mont-Blanc du côtéSud, àpartir de l'intersection du chemin des Lacsjusqu'àla rue
du Harfang-des-Neiges
-
Rue de la Pisciculture, une case de part et d'autre de l'entréede l'immeuble situéau 1215
Rue de la Pisciculture, une case situéeface àl'entréede l'immeuble situéaux 1218 et1220
'%
i
1
No de résolution
ou annotation
ANNEXE 3.2
Stationnement interdit àcertaines périodes
Stationnement maximum de 15 minutes du lundi au vendredi entre 7 heures et 17 heures sur la
rue de la Pisciculture, deux cases entre les numérosciviques 1122 et 1140.
No de résolution
ou annotation
ANNEXE 3.3
Stationnement interdit àcertaines périodesdans un endroit public attenant àune
propriétémunicipale
o
1
5
Iî1
No de résolution
ou annotation
ANNEXE3.4
Stationnement interdit àcertaines périodesdans une aire de stationnement
municipale
Stationnement aux édificesmunicipaux hors des heures d'ouverture
Hôtelde ville
Bibliothèque
No de résolution
ou annotation
ANNEXE 4.1
Interdiction de circuler àbicyclette ou autre dans un parc
s<
No de'rèsolution
ou annotation
ANNEXE 4.2
Interdiction de circuler en véhiculedans un parc
y
No de résolution
ou annotation
ANNEXE 4.3
Interdiction d'immobiliser ou stationner un véhiculedans un parc
j
Ï
Node résolution
ou annotation
ANNEXE 6.1
Stationnement réservéaux personnes handicapées
Bibliothèque
Bureau de poste Saint-Faustin
EgliseSaint-Faustin
Hôteldeville
Formules Municipales No 5614-A-MST-O (FLA 780)
1
o33
(D
1â
I1
ë
xâ
V)li
% §'
??
VI
1
1/)
ajc
IU
13
-a
co-
na.
n>
<n
N
No de résoiution
ou annotation
ANNEXE 6.3
Stationnement réservéàcertains groupes
Forinulea Munlclpales No 5614-A-IKST-O (FLA 780)
IIII
i |
0
2
E ^
i ?
°.
ui
(3
No de résolution
ou annotation
ANNEXE 7.6
Circulation àsens unique
Rue Sainte-Jeanne-D'Arc, de la rue de l'Eglise vers le nord jusqu'àla rue Principale;
Rue Fraser, de la rue du Domaine-Lauzon vers le nord jusqu'àla rue des Aulnes.
Campeau (ancien tronçon de la rue Airville Nord) de la rue Airville nord vers le sud jusqu'à
la rueAirviilesud
Formules Municipales No 5614.A-MST.O (FLA 780)
n
1i
II
a 3
ro
g
»»
3i
^l
-^)
No de résolution
ou annotation
ANNEXE 7.8
Demi-tour interdit
y
^'
No de résolution
ou annotation
ANNEXE 7.9
Feu de circulation et signal lumineux
5<
No de résolution
ou annotation
ANNEXE7.IO
Limite de vitesse
y
Formules Municipales No 5614-A-MST-O (FLA780)
içff
I".IIII
1s
£ ^
ou
m
<v>
^
g "
1
ff
No de résolution
ou annotation
ANNEXE 7.12
Passage pour piétonou bicyclette
Formules Municlpales No 5614-A-MST.O (FLA 780)
g°ii (^
°.
1
n>-a
M
^1
w
No de résolution
ou annotation
ANNEXE 7.14
Virage àdroite àun feu rouge
.^
Formules Municipales No 5614-A-MST.O (FLA 780)
§
mâ
ûT
o-
16
u'
c">
1
n>
X
x
m
2.u
§-
V)
1
Û.
1
No de résolution
ou annotation