Politique de prévention du harcèlement, de l'incivilité et de la violence au travail
Saint-Bernard-de-Michaudville, Quebec
This is the exact embedded text of the captured official document.
Snapshot 716bd6c5957e · verified 2026-06-13 ·
original document ·
archived snapshot ·
unofficial consolidation, the official version is held by the municipal clerk.
POLITIQUE DE PRÉVENTION DU HARCÈLEMENT, DE
L'INCIVILITÉ ET DE LA VIOLENCE AU TRAVAIL
Adoptée le 14 janvier 2019
No de résolution : 2019.01.09
Entrée en vigueur le 15 janvier 2019
Politique de prévention du harcèlement, de l'incivilité et de la violence
Page 2
POLITIQUE DE PRÉVENTION DU HARCÈLEMENT,
DE L'INCIVILITÉ ET DE LA VIOLENCE AU TRAVAIL
ATTENDU que toute personne a le droit d'évoluer dans un environnement de travail protégeant sa
santé, sa sécurité et sa dignité;
ATTENDU que la Loi sur les normes du travail (ci-après « LNT ») prévoit l'obligation pour tout
employeur d'adopter et de rendre disponible une Politique de prévention du harcèlement, incluant
un volet portant sur les conduites à caractère sexuel;
ATTENDU que la Municipalité s'engage à adopter des comportements proactifs et préventifs
relativement à toute situation s'apparentant à du harcèlement, de l'incivilité ou de la violence au
travail, ainsi qu'à responsabiliser l'ensemble de l'organisation en ce sens;
ATTENDU que la Municipalité entend mettre en place des mesures prévenant toute situation de
harcèlement, d'incivilité ou de violence dans son milieu de travail;
ATTENDU que la Municipalité ne tolère ni n'admet quelque forme de harcèlement, d'incivilité ou de
violence dans son milieu de travail;
ATTENDU qu'il appartient à chacun des membres de l'organisation municipale de promouvoir le
maintien d'un milieu de travail exempt de harcèlement, d'incivilité ou de violence au travail;
EN CONSÉQUENCE, la Municipalité de Saint-Bernard-de-Michaudville adopte la présente Politique
de prévention du harcèlement, de l'incivilité et de la violence au travail.
1.
Objectifs de la politique
La présente politique vise à :
✓
Développer une culture organisationnelle empreinte de respect;
✓
Prendre les moyens raisonnables pour prévenir et faire cesser toute forme de harcèlement,
psychologique ou sexuel, d'incivilité ou de violence au travail;
✓
Préciser les rôles et les responsabilités de tous les membres de l'organisation en lien avec
la présente politique;
✓
Gérer et faire cesser efficacement les comportements de harcèlement, d'incivilité ou de
violence au travail;
✓
Encourager les employés de la Municipalité à dénoncer toute situation de harcèlement,
d'incivilité ou de violence au travail;
✓
Assurer le soutien approprié, dans la mesure où cela lui est possible, aux victimes de
harcèlement, d'incivilité ou de violence au travail.
Politique de prévention du harcèlement, de l'incivilité et de la violence
Page 3
2.
Champ d'application
Cette politique régit les relations entre collègues de travail, entre supérieurs, entre cadres et
subalternes, entre les employés et les citoyens, entre les employés et les élus, entre les employés
et les fournisseurs de la Municipalité ainsi que celles entre les employés et tout autre tiers. Cette
politique s'applique aux conduites pouvant survenir dans le cadre du travail et à l'occasion
d'événements sociaux reliés au travail.
3.
Définitions
Employé :
Personne qui effectue un travail sous la direction ou le contrôle de l'employeur. Pour les fins de la
présente politique, le bénévole est assimilé à un employé.
Employeur :
Municipalité de Saint-Bernard-de-Michaudville
Droit de gérance :
Le droit pour l'employeur de diriger ses employés et son organisation pour assurer la bonne marche
et la profitabilité de la Municipalité. Par exemple, suivi du rendement au travail, de l'absentéisme, de
l'attribution des tâches ou de l'application d'un processus disciplinaire ou administratif.
On ne doit pas confondre le harcèlement psychologique avec l'exercice de l'autorité de l'employeur
dans la mesure où l'employeur n'exerce pas celle-ci de manière discriminatoire ou abusive.
Harcèlement psychologique :
Le harcèlement psychologique est une conduite vexatoire qui se manifeste par des paroles, des
actes, des comportements ou des gestes répétés qui sont hostiles ou non désirés, et qui sont de
nature à porter atteinte à la dignité ou à l'intégrité physique ou psychologique d'une personne, ou de
nature à entraîner pour elle des conditions de travail défavorables qui rendent le milieu de travail
néfaste.
En général, le harcèlement se traduit par des actes répétés. Toutefois, un seul acte grave qui
engendre un effet nocif continu peut aussi être considéré comme du harcèlement.
Cette définition inclut le harcèlement lié à un motif de discrimination contenu aux chartes des droits
et libertés, le harcèlement administratif (abus de pouvoir) et le harcèlement sexuel (ci-après
collectivement : « harcèlement »).
Harcèlement sexuel :
Pour précision, le harcèlement sexuel se caractérise par des paroles, des actes, des comportements
ou des gestes de nature ou à connotation sexuelle. Il peut se manifester notamment par :
✓
Des avances, des demandes de faveurs, des invitations ou des requêtes inopportunes à
caractère sexuel;
Politique de prévention du harcèlement, de l'incivilité et de la violence
Page 4
✓
Des commentaires d'ordre sexuel, des remarques sur le corps de la personne ou sur son
apparence, des plaisanteries qui dénigrent l'identité sexuelle ou l'orientation sexuelle de la
personne;
✓
Des contacts physiques non désirés, tels que des attouchements, des pincements, des
empoignades, des frôlements volontaires;
✓
Des menaces, des représailles ou toute autre injustice associée à des faveurs sexuelles.
Incivilité :
Une conduite qui enfreint l'obligation de respect mutuel propre à toute relation en milieu de travail.
Mis en cause :
La personne qui aurait prétendument un comportement harcelant, incivil ou violent et faisant l'objet
d'un signalement ou d'une plainte. Il peut s'agir d'un employé, incluant un cadre et la direction
générale, d'un élu, d'un fournisseur, d'un citoyen ou d'un tiers.
Plaignant :
La personne se croyant victime de harcèlement, d'incivilité ou de violence au travail. Il peut s'agir
d'un employé, incluant un cadre et la direction générale.
Supérieur immédiat :
Cadre représentant le premier niveau d'autorité au-dessus d'un employé et qui exerce un contrôle
direct sur l'exécution du travail de ce dernier.
Violence au travail :
Toute agression qui porte atteinte à l'intégrité physique ou morale d'une personne.
4.
Rôles et responsabilités
Toutes les personnes visées par la présente politique, doivent adopter une conduite dépourvue de
harcèlement, d'incivilité ou de violence au travail. Elles doivent également contribuer à la mise en
place d'un climat de travail sain, notamment en signalant à l'employeur toute situation de
harcèlement, d'incivilité ou de violence au travail.
4.1
Le conseil municipal
a)
Prend les moyens raisonnables pour prévenir, ou, lorsqu'une telle conduite est
portée à sa connaissance, faire cesser le harcèlement, l'incivilité ou la violence au
travail;
b)
Soutient la direction générale et les supérieurs immédiats dans l'application de la
présente politique;
c)
Reçoit toute plainte qui vise la direction générale, auquel cas, les articles de la
présente politique s'appliquent en faisant les adaptations nécessaires.
Politique de prévention du harcèlement, de l'incivilité et de la violence
Page 5
4.2
La direction générale :
a)
Est responsable de l'application de la présente politique;
b)
Traite avec diligence tout signalement ou plainte et fait enquête ou le réfère à un
expert à l'externe.
4.3
Le supérieur immédiat ou la direction générale lorsqu'il n'y a aucun supérieur
immédiat
a)
Assure la diffusion de la présente politique et sensibilise les employés;
b)
Traite avec diligence tout signalement ou plainte en prenant les moyens
raisonnables pour maintenir un climat de travail sain;
c)
Facilite le règlement de tout conflit et collabore avec les différents intervenants;
d)
Informe la direction générale de tout signalement, plainte ou intervention d'intérêt.
4.4
L'employé
a)
Prend connaissance de la présente politique;
b)
Collabore aux mécanismes de règlement, lorsque requis.
4.5
Le plaignant
a)
Signale toute situation de harcèlement, d'incivilité ou de violence au travail au
potentiel mis en cause de façon à lui demander de cesser de tels comportements;
b)
Signale la situation à un supérieur immédiat si le harcèlement, l'incivilité ou la
violence au travail se poursuit;
c)
Collabore aux mécanismes de règlement.
4.6
Le mis en cause
a)
Collabore aux mécanismes de règlement.
5.
Procédure interne de traitement des signalements et des plaintes
a)
Tout signalement ou plainte sera traité avec diligence, équité, discrétion et de façon
impartiale;
b)
Dans la mesure du possible, le plaignant doit rapidement signifier au mis en cause
de cesser immédiatement son comportement indésirable ou harcelant;
Politique de prévention du harcèlement, de l'incivilité et de la violence
Page 6
c)
Les mécanismes prévus à la présente politique n'empêchent pas une personne de
se prévaloir des droits qui lui sont conférés par la loi dans les délais prévus à celle-
ci.
5.1
Mécanisme informel de règlement
a)
Le mécanisme informel de règlement vise à éviter de perturber, outre mesure, le
milieu de travail et à impliquer le plaignant et le mis en cause vers la recherche de
solutions informelles de règlement de conflit. Les parties peuvent recourir à ce
mécanisme en tout temps lors du traitement d'un signalement ou d'une plainte;
b)
Le plaignant signale le conflit auprès de son supérieur immédiat (ou la direction
générale dans le cas où son supérieur immédiat est en cause) et il est informé des
options qui s'offrent à lui pour régler le conflit;
c)
La personne qui reçoit un signalement ou une plainte doit :
✓
Vérifier la volonté des parties d'amorcer un mécanisme informel de
règlement;
d)
Si les parties désirent participer au mécanisme informel de règlement, la personne
qui traite le signalement ou la plainte doit :
✓
Obtenir la version des faits de chacune des parties;
✓
Susciter la discussion et suggérer des pistes de solution pour régler le
conflit;
✓
Identifier avec les parties les solutions retenues afin de résoudre le conflit;
e)
Si le mécanisme échoue, la personne qui a reçu ou traité le signalement ou la plainte
informe le plaignant de la possibilité de poursuivre avec le mécanisme formel de
règlement. Elle informe la direction générale de l'échec du mécanisme informel.
Cette dernière peut décider de faire enquête et déterminer les mesures applicables,
le cas échéant.
5.2
Mécanisme formel de règlement du harcèlement
a)
Le mécanisme formel de règlement ne s'applique pas aux signalements ou plaintes
relatifs à l'incivilité ou la violence au travail, à moins qu'ils ne s'assimilent à du
harcèlement;
b)
Le plaignant peut adresser une plainte formelle à la direction générale au plus tard
dans les deux (2) ans suivant la dernière manifestation d'une conduite de
Politique de prévention du harcèlement, de l'incivilité et de la violence
Page 7
harcèlement. Dans le cas où la plainte vise la direction générale, le plaignant la
transmet directement au maire ;
c)
Un formulaire de plainte identifiant les renseignements essentiels au traitement de
celle-ci est joint en annexe. Le plaignant ou la personne qui fait le signalement y
consigne par écrit l'ensemble des allégations soutenant sa plainte en s'appuyant
sur des faits, en précisant, si possible, les dates et en indiquant le nom des
personnes témoins des événements.
5.3
Enquête
a)
La direction générale, lors de la réception d'une plainte :
✓
Vérifie de façon préliminaire ce qui a déjà été tenté pour régler le conflit;
✓
Décide si elle fait elle-même enquête ou si elle la confie à une tierce
personne ou à un expert à l'externe (ci-après collectivement : « personne
désignée »);
✓
Établit des mesures temporaires, lorsque requis;
b)
La direction générale ou la personne désignée vérifie ensuite si la plainte est
recevable et fait connaître sa décision par écrit au plaignant;
c)
Dans le cas où la plainte est jugée recevable, la direction générale ou la personne
désignée examine l'ensemble des faits et circonstances reliés aux allégations
fournies par le plaignant;
d)
La direction générale ou la personne désignée avise tout d'abord verbalement le
mis en cause de la tenue d'une enquête. Un avis de convocation écrit lui est par la
suite transmis, et ce, minimalement quarante-huit (48) heures avant la rencontre
pour obtenir sa version des faits. L'avis de convocation lui indique les principaux
éléments de la plainte;
e)
L'enquête implique la rencontre des parties concernées par la plainte ainsi que les
divers témoins pertinents. Lors de ces rencontres, le plaignant et le mis en cause
peuvent choisir de se faire accompagner par une personne de leur choix qui n'est
pas concerné(e) par la plainte. Toute personne rencontrée, incluant
l'accompagnateur, doit signer un engagement de confidentialité. Un
accompagnateur ne peut être un témoin.
5.4
Conclusions de l'enquête
a)
La direction générale ou la personne désignée produit un rapport écrit où elle
conclut à la présence, ou non, de harcèlement. Pour donner suite à l'enquête, elle
peut notamment :
Politique de prévention du harcèlement, de l'incivilité et de la violence
Page 8
✓
Rencontrer individuellement le plaignant et le mis en cause afin de les
informer si la plainte est fondée ou non;
✓
Rencontrer le conseil municipal ou la direction générale afin de l'informer si
la plainte est fondée ou non et lui faire part de ses recommandations, le cas
échéant;
✓
Intervenir dans le milieu de travail du plaignant pour faire cesser le
harcèlement;
✓
Imposer des sanctions;
✓
Convenir d'un accommodement raisonnable lorsque la plainte vise un élu,
un citoyen, un bénévole ou un fournisseur;
✓
Orienter le plaignant ou le mis en cause vers un service d'aide aux
employés ou toute autre ressource professionnelle;
b)
Le plaignant peut retirer sa plainte en tout temps par écrit. Dans le cas où la plainte
est retirée par le plaignant, la direction générale se réserve le droit de poursuivre
l'enquête si elle juge que la situation le justifie;
c)
Certaines mesures peuvent aussi être implantées afin de garantir un milieu de
travail sain, et ce, même si aucune allégation de harcèlement ne s'avère fondée.
6.
Mécanisme formel de règlement de plainte ou signalement d'incivilité ou de violence
au travail
a)
Le plaignant peut adresser une plainte formelle à la direction générale au plus tard
dans les trente (30) jours suivant la dernière manifestation d'une conduite d'incivilité
ou de violence au travail. Dans le cas où la plainte vise la direction générale, le
plaignant la transmet directement au maire ;
b)
Un formulaire de plainte identifiant les renseignements essentiels au traitement de
celle-ci est joint en annexe. Le plaignant ou la personne qui fait le signalement y
consigne par écrit l'ensemble des allégations soutenant sa plainte en s'appuyant
sur des faits, en précisant, si possible, les dates et en indiquant le nom des
personnes témoins des événements.
c)
En cas d'échec du mécanisme informel de règlement et en présence d'allégations
d'incivilité ou de violence, la direction générale ou la personne désignée peut
décider de faire enquête selon les règles généralement applicables et déterminer
les mesures applicables, le cas échéant;
d)
Ce mécanisme trouve également application lorsqu'un fournisseur, un citoyen, un
tiers, ou un bénévole est visé par une plainte d'incivilité ou de violence. Dans un tel
Politique de prévention du harcèlement, de l'incivilité et de la violence
Page 9
cas, la direction générale ou la personne désignée détermine les accommodements
raisonnables applicables, le cas échéant;
e)
Dans le cas où un élu ou la direction générale est visé par la plainte, il est de la
responsabilité du conseil municipal de déterminer le processus approprié pour
traiter le conflit.
7.
Sanctions
a)
L'employé, incluant un cadre et la direction générale, qui ne respecte pas le contenu
de la présente politique s'expose à des mesures administratives ou disciplinaires
selon la gravité des gestes posés, pouvant aller jusqu'au congédiement;
b)
L'élu, le citoyen, le bénévole, le fournisseur ou le tiers qui ne respecte pas le contenu
de la présente politique s'expose à des mesures administratives ou judiciaires selon
la gravité des gestes posés ;
c)
Les sanctions possibles sont les suivantes :
- une mesure corrective de redressement adaptée à son état et aux
circonstances ;
- un avis disciplinaire verbal ;
- un avis disciplinaire écrit ;
- une suspension ;
- un congédiement ;
- toute autre mesure jugée appropriée.
8.
Confidentialité
L'employeur respecte le droit à la confidentialité des renseignements personnels relativement à
l'application de la présente politique. Tout signalement et toute plainte sont traités avec discrétion et
la confidentialité est exigée de toutes les personnes impliquées. En conséquence, l'employeur
reconnaît que ces renseignements demeureront confidentiels dans la mesure où l'employeur doit
accomplir adéquatement les obligations ci-haut décrites. Tout mécanisme de règlement ou tout
rapport d'enquête est confidentiel.
9.
Bonne foi
a)
La bonne foi des parties est essentielle au règlement de toute situation. La
recherche de la meilleure solution possible, avec la collaboration de chacune des
parties, est privilégiée afin d'en arriver à un règlement juste et équitable pour tous;
Politique de prévention du harcèlement, de l'incivilité et de la violence
Page 10
b)
Toute personne à qui la présente politique s'applique qui refuse de participer à
l'enquête prévue au mécanisme formel de règlement s'expose à une sanction;
c)
Le plaignant qui a déposé une plainte jugée malveillante, frivole ou de mauvaise foi
s'expose à une sanction.
10.
Représailles
Une personne ne peut se voir imposer de représailles pour avoir utilisé les mécanismes prévus à la
présente politique ni parce qu'elle a participé au mécanisme d'enquête. Toute personne exerçant
des représailles s'expose à une sanction.
11.
Révision et sensibilisation
La présente politique sera révisée de façon périodique ou au besoin. Une copie de la présente
politique est remise à chaque nouvel employé. Une copie signée par les employés, incluant les
cadres et la direction générale, est déposée à leur dossier d'employé.
Signé à Saint-Bernard-de-Michaudville, le 15e jour du mois de janvier 2019.
Madame Francine Morin, Maire
Madame Sylvie Chaput
Directrice générale et secrétaire-trésorière
Politique de prévention du harcèlement, de l'incivilité et de la violence
Page 11
ANNEXES
Annexe 1 : Formulaire de plainte
Annexe 2 : Accusés de réception et de lecture
Annexe 1
Formulaire de plainte
Politique de prévention du harcèlement, de l'incivilité et de la violence
Page 12
FORMULAIRE DE PLAINTE
INFORMATIONS SUR LE PLAIGNANT
Nom :
Prénom :
Emploi/fonction :
ID :
Service :
Adresse :
INFORMATIONS SUR LE (LA) OU LES MIS(E)S EN CAUSE
Nom :
Prénom :
Emploi/fonction :
Service :
Nom :
Prénom :
Emploi/fonction :
Service :
DESCRIPTION DU LIEN AVEC LE (LA) OU LES MIS(E)S EN CAUSE
Supérieur hiérarchique
Supérieur immédiat
Collègue/compagnon de travail
Subordonné/employé
Citoyen
Fournisseur
Membre de la direction
Autres :
INFORMATIONS SUR LE OU LES TÉMOINS
Nom :
Prénom :
Emploi/fonction :
Service :
Nom :
Prénom :
Emploi/fonction :
Service :
Nom :
Prénom :
Emploi/fonction :
Service :
Annexe 1
Formulaire de plainte
Politique de prévention du harcèlement, de l'incivilité et de la violence
Page 13
DESCRIPTION DES ÉVÉNEMENTS (utiliser une annexe si nécessaire)
EXACTITUDE DES INFORMATIONS :
J'atteste que les informations fournies sont exactes et je suis conscient(e) que les fausses
allégations sont passibles de sanctions selon les dispositions prévues à la Politique de
prévention du harcèlement, de l'incivilité et de la violence au travail.
Signature :
Date : _______________________
AAAA-MM-JJ
Veuillez transmettre le formulaire rempli à l'attention suivante :
Direction générale
390, rue Principale
Saint-Bernard-de-Michaudville, Québec J0H 1C0
ou par courriel à l'adresse : [email protected]
Annexe 2
Accusés de réception et de lecture
Politique de prévention du harcèlement, de l'incivilité et de la violence
Page 14
POLITIQUE DE PRÉVENTION DU HARCÈLEMENT, DE
L'INCIVILITÉ ET DE LA VIOLENCE AU TRAVAIL
ANNEXE
Accusé de réception et de lecture (employés)
Je, (inscrire en lettres moulées)
, employé(e) de la
Municipalité de Saint-Bernard-de-Michaudville, reconnais avoir reçu un exemplaire de la Politique
de prévention du harcèlement, de l'incivilité et de la violence au travail mise en place à la Municipalité
de Saint-Bernard-de-Michaudville.
Je déclare avoir pris connaissance des termes que la politique contient, en comprendre la teneur et
être en accord avec les règles et principes énoncés. Je réalise que toute violation de ma part à cette
politique pourra entraîner des mesures administratives et /ou disciplinaires appropriées.
Signature de l'employé(e) :
Date :
Veuillez s.v.p. remplir ce formulaire et le retourner à l'attention de la
directrice générale, au plus tard dans les 5 jours suivant la date où
vous aurez reçu votre exemplaire de la politique en matière de
drogues, alcool, médicaments et autres substances similaires
RÉSERVÉ À L'ADMINISTRATION
Je confirme avoir reçu la présente attestation et l'avoir versée au dossier de l'employé.
__________________________________________
_______________________
Signature de la direction générale
Date
Annexe 2
Accusés de réception et de lecture
Politique de prévention du harcèlement, de l'incivilité et de la violence
Page 15
POLITIQUE DE PRÉVENTION DU HARCÈLEMENT, DE
L'INCIVILITÉ ET DE LA VIOLENCE AU TRAVAIL
ANNEXE
Accusé de réception et de lecture (élus)
Je, (inscrire en lettres moulées)
, élu(e) de la
Municipalité de Saint-Bernard-de-Michaudville, reconnais avoir reçu un exemplaire de la Politique
de prévention du harcèlement, de l'incivilité et de la violence au travail mise en place à la Municipalité
de Saint-Bernard-de-Michaudville.
Je déclare avoir pris connaissance des termes que la politique contient, en comprendre la teneur et
être en accord avec les règles et principes énoncés. Je réalise que toute violation de ma part à cette
politique pourra entraîner des mesures administratives et /ou disciplinaires appropriées.
Signature de l'élu(e) :
Date :
Veuillez s.v.p. remplir ce formulaire et le retourner à l'attention de la
directrice générale, au plus tard dans les 5 jours suivant la date où
vous aurez reçu votre exemplaire de la politique en matière de
drogues, alcool, médicaments et autres substances similaires
RÉSERVÉ À L'ADMINISTRATION
Je confirme avoir reçu la présente attestation et l'avoir versée au dossier de l'élu(e).
__________________________________________
_______________________
Signature de la direction générale
Date